Thursday, December 9, 2010
A winter poem
Today, the sun is shining and the sparkling snow-covered trees all of a sudden reminded me of a poem I wrote long ago. It was published as part of a poetry volume, Path of Fire, by Finishing Line Press in 2002.
I am in the process of formatting it as an ebook for Kindle.
Winter in Castaneda
(To the memory of my sister)
Climbing the stairs
from the cellar to the room
with the tile floor,
eight months later,
after the pain has softened,
after the ashes have been scattered
on the rock, after driving past the
snowy fields of Saint Gotthard,
we feel your presence
fill the spaces between our bodies.
Not yet understanding the full meaning
of this merging, of your hands
entwined in the leaves of plants,
your scent lingering in the
cedar closet, your smile
in the candle flame,
your voice trailing the crackling
of logs in the fireplace,
a sound so delicate,
we dare not move
as not to disturb it.
With each breath we take
the silent words into our hearts
and choose to believe in the
here and now
of all that was, before you left us
(Path of Fire, 2002)
Christa Polkinhorn, originally from Switzerland, lives and works as writer and translator in the Los Angeles are, California. She divides her time between the United States and Switzerland and has strong ties to both countries. She is the author of five novels and a collection of poems. Her travels and her interest in foreign cultures inform her work and her novels take place in several countries. Aside from writing and traveling, she is an avid reader and a lover of the arts, dark chocolate, and red wine.