I am working on my WIP with the title The Italian Sister. It started out as a family drama, but on the way, it developed into a .... and that's my dilemma, what do I call it? Here is the temporary blurb:
"Standing at her father's grave in California, Sofia Laverne mourns his untimely demise. Barely recovered from her recent divorce, she has to come to term with the loss of another family member. Imagine Sofia's shock and surprise when she finds out that her father had had an affair in Italy many years before, that Sofia has a ten year younger sister and inherited part of a vineyard in Tuscany. Eager to meet fourteen-year old Julietta, Sofia packs her bags and takes off for Italy. When she arrives in the small hill town of Vignaverde, she is greeted by olive groves, neat rows of grape vines, green and rust-colored hills, and picturesque houses. Some of the inhabitants of this beautiful estate are, however, less welcoming and resent her intrusion into their family business. Soon, strange occurrences begin to frighten Sofia. When a suspicious accidents lands her in the hospital, Sofia fears for her life.
A suspenseful family drama, The Italian Sister takes us on a wild journey from California to Tuscany and provides glimpses into the exiting world of winemaking."
First, I was going to call it "part family drama/part mystery," but one of my beta readers pointed out that it wasn't a mystery in the strict sense, and she is right. It was more of a thriller. Hmm. "thriller"? The word thriller always evokes some murderous, blood-curdling events and that isn't the case in my WIP. There is suspense, to be sure, but "thriller?"
I needed to do some more research in this area. So I found a few definitions on the Internet and I was relieved to find out that I'm not the only one who is confused about the terms.
Mystery: The protagonist (a detective, private investigator or an amateur sleuth) is trying to solve the truth about an event, usually a murder. He/she is searching for clues and eventually solves the puzzle. The reader doesn't know any more than the protagonist and the truth is slowly or suddenly revealed to both the protagonist and the reader. The protagonist is only in moderate danger. Great examples are the mysteries of Agatha Christie.
Thriller: The protagonist is in danger from the beginning. The reader usually knows who the killer is and the fascination of the story is watching the cat-and-mouse game between the killer and the protagonist. The plot is characterized by car chases, violence, anything that gives the reader a "thrill."
Suspense novel: The protagonist becomes aware of the danger only gradually. The reader, however, knows more than the protagonist. The reader knows who the killer is.
Here are the links to the different definitions:
Of course, many novels incorporate elements of mystery, thrillers, and suspense. So what is The Italian Sister?
The mystery aspect: The reader does not know more than Sofia, the protagonist. However, it is not a mystery because there is no murder/crime in the beginning and Sofia does not go hunting for clues.
Thriller? Well, the story may thrill (I hope it does).
Suspense? Sofia does become aware of the danger only gradually. That's true. However, the reader does not know more than the protagonist.
So what is the poor writer to do? Fortunately *** wiping the sweat from my forehead *** I came across another definition of a genre: ROMANTIC SUSPENSE.
"The romantic suspense novel is a modern emergence of early Gothic writing. This genre evolved in the 1950s with writers such as Mary Stewart and Victoria Holt. … The genre is recognizable when contrasted with other writing. It is not a detective mystery story because the law (police) rarely gets involved in the action. It also differs from traditional … suspense novels because it moves more slowly and has more character interplay and psychological conflict than the fast-paced violence of [most] suspense thrillers."
That's sounds more like my WIP, which also has a love story. Now, I just have to finish this darn thing.
What is your experience with genre labels? I hate them and one of the reasons is the fact that my novels cross genres. That makes classification difficult. But labels are here to stay, so I might as well get used to them.
Happy writing and reading, my fellow bookies and "novellers."
Wednesday, August 20, 2014
Christa Polkinhorn, originally from Switzerland, lives and works as writer and translator in the Los Angeles are, California. She divides her time between the United States and Switzerland and has strong ties to both countries. She is the author of five novels and a collection of poems. Her travels and her interest in foreign cultures inform her work and her novels take place in several countries. Aside from writing and traveling, she is an avid reader and a lover of the arts, dark chocolate, and red wine.